サポート企業一覧
検索結果12件
検索結果一覧
進出国 中東
サポートジャンル通訳
-
トライアンフィールドホールディングス株式会社
初めての海外進出から既に進出している企業様の課題までサポート致します。
海外進出総合支援、海外視察、事業計画立案、通訳、翻訳、海外ECモール出品代行、リーガルチェック、ソーシャルメディアで海外展開、海外会社設立、契約書作成、市場調査(マーケティング)、販路開拓、販売代行、輸出代行、コールセンター業務(インバウンド、アウトバウンド)など海外進出に関する全般
中古車輸出事業
トライアンフィールドホールディングスグループの基幹事業です。
年間輸出台数25万台、世界140カ国以上に中古車を輸出しています。
-
弁護士法人 瓜生・糸賀法律事務所
幅広い問題等の解決を強力に志向するプロフェッショナル集団です。
当事務所は、世界で活動する日本企業から寄せられる国内外の企業法務全般に関するご相談を取り扱っており、法律・会計・税務等の多面的な検討を要する問題に対しては、グループ会社及び提携先の会計士、税理士、外国弁護士等と連携して、よりビジネスを深く理解するという志向性を持って専門家が多面的に検討することにより複眼的なソリューションをワンストップで迅速に提供するプロフェッショナル集団です。
渉外案件ではとりわけ中国に関する法律業務について、経験年数のほか規模及び件数の点で日本トップクラスの取扱実績があるだけでなく、その他世界全域の新興国についても、同様に日本有数の取扱実績があります。これらのことから、現在当事務所における案件のうち相当程度の割合がアウトバウンドのクロスボーダー案件となっております。
現在、東京のほか中国・ベトナム・ウズベキスタンにオフィスを有し、世界弁護士連合会(UIA)や世界的な法律事務所ネットワークであるLegalinkのメンバーとなることにより、世界各国において定評がある法律事務所と密接な協力関係を保ちながら、日本企業のグローバル化に対応しております。 -
COUXU株式会社
御社の海外販路開拓を徹底サポート!
COUXU株式会社は海外企業のために日本からの商品調達の支援を行っております。
現在、29ヶ国2000社程の海外顧客を保有しており、
彼らから月80〜100件の調達依頼を受けております。
その海外バイヤー企業と日本のサプライヤー企業をマッチングするプラットフォーム
「セカイコネクト」を運営しています。
「セカイコネクト」は会員登録を行う事で、海外企業のほしい日本商品情報を受取る事ができます。
また、その欲しがっている企業に直接提案できるサービスです。 -
Colorz国際税理士法人/Colorz Consulting株式会社
「海外戦略」を武器に、世界を変える。
お金を超えて、世界を変える。
会社経営に取って財務や会計は、言うまでもなく、とても重要なことです。でも、もっと大事なのはあなたの「夢」です。
Colorzがあなたと描きたいのは、お金を超えた、その先に見える「夢」です。
目の前のキャッシュのことをきちんと整理することや、資金調達をするのはもちろん大事。でもそれは、あくまで夢のためであるべきです。
Colorzは、あなたと一緒にお金という価値観を超えたとき、世界が変わるのが見たい。それは、現実の世界でもいいし、あなたの見る世界が変わっても良い。
財務コンサルティングや資金調達、国際税務など、あなたがどれだけ大きな夢を見ても大丈夫なように、Colorzはあらゆる「お金」に関するサービスを用意しています。
これは、私たちの挑戦でもあります。財務のことから、お金を超える。
あなたと一緒に新しい世界をつくる。その時に、きっと世界は誰も見たことのない、素晴らしい色彩を見せてくれると信じています。
Colorzは、そんな未来をあなたと一緒につくりたいと思っています。 -
フィデル・テクノロジーズ株式会社
世界80カ国以上の言語の翻訳が可能、Web・パンフレット・マニュアル・技術文書・UIやヘルプなど、どんなジャンルも対応いたします。
弊社は世界80カ国以上の言語の翻訳を主な業務としております。日本語から、また英語から多言語への翻訳や、逆にどのような言語から日本語へも対応可能です(英語を介しての翻訳となる言語もございます)。内容はウェブサイト、パンフレット、マニュアル等の技術文書、ソフトウェアのUIやヘルプ、特許文書、契約書、販促資料、議事録、漫画、字幕、観光関連、政府発行の規格文書等、どのような内容でも御見積致します。また翻訳に伴うレイアウト調整も含めて対応可能です。オフィスには中国人、インド人、アメリカ人、韓国人のネイティブが常駐しております。翻訳支援ソフトウェアを使用し、UIとの用語の整合性等も機械的にチェックが可能です。半数ほどのクライアントは国内外の翻訳会社で、様々な言語の下請けを承っております。数百万文字単位の案件や、同時に30言語等の案件も多くございます。音声収録や字幕等も対応しておりますので言語的な対応が必要な場合はいつでもお気軽にご連絡下さい。
-
株式会社十印
お客様のグローバル化のベストパートナーとして!!
十印は創業1963年、業界黎明期より半世紀にわたり翻訳を中心にお客様のグローバルな展開をお手伝いしてまいりました。
技術文書の翻訳からスタートし、時代の変化とお客様のニーズにいち早く対応しながら成長し、現在ではIT分野のローカライズで高い実績を誇る「ローカリゼーションの十印」として広く認知されています。また、近年はITに留まらず、医学・薬学など他分野の翻訳にも力を入れています。米国・英国・中国・韓国にも拠点を持ち、海外のお客様との直接取引も多く、外資系MLVと肩を並べる数少ない日本の翻訳会社でもあります。
お困りのことがありましたら、何でもお気軽にご相談ください。ご依頼・お見積もりを常時承ります。 -
株式会社EXIDEA
JET-Globalを使って日本の優れた製品を世界へ
日本の製品を出店し、国内・海外向けの販売や代理店募集等を支援するBtoBのECモール「JET-Global」
当モールは、世界最先端のノウハウを持ったWEBマーケティング専門会社であるEXIDEAが自社の強みを持って運営し、Made in japanの商品のみ出店できる日本版アリババのようなECモールです。
■実績
弊社は既に別の製品(一種類のみ)を紹介するメディアをグローバルに展開しており、そのメディアから現在、国内・海外を含め月約120件の問い合わせを頂いております。
国内では約2,000万円、海外からは1億2,000万円の案件が決まるなどの実績を持っております。そのノウハウを基に企画されたのが「JET-Global」です。
■特徴
広告費をかけ、上位表示させることで販売するモールとは違い、Google検索から商品が売れていくような形になっております。成果報酬型なので、費用対効果がわかりやすいビジネスの形をしているこの「JET-Global」。
現在、情報掲載費・出店費無料キャンペーンを実施しております。
2018年12月31日までに出店し、商品を登録された会社に関しましては、キャンペーン期間が終了しても、契約期間内で既に登録された商品の情報掲載料や固定費を一切頂きません。
-
ティ・シィ・アイ・ジャパン株式会社
視察旅行なら何でもお任せ!!
昭和50年の創業以来、弊社では各分野における視察旅行、調査旅行、研修旅行を取り扱ってまいりました。ご満足いただけるツアーとなるよう、お客様と一緒になって企画段階からお手伝いを行うなど、きめの細かいサービス、迅速な対応をモットーにお客様へ質の高いサービスを提供しております。昨今の日本、或いは世界を取り巻くめまぐるしい環境の変化に対応できるよう今後も社員一同、お客様本位のサービスを心がけて邁進してまいります。  
-
株式会社クロスランゲージ
あなたの業務を支援します 
弊社は、1998年5月創立の翻訳・通訳事業を行っている創業30年の会社でございます。
 弊社は、翻訳事業、翻訳用ソフトウエア及びソリューションの販売を主として行っている会社です。
 日本語ホームページの自動多言語化ソリューションの販売も行っております。
また、人を介した翻訳サービス・多言語ソリューションにも力を入れております。
 翻訳・通訳のことであれば、なんでも気軽にご相談いただければ幸いです。
 取扱製品及びサービスの紹介などで、ご訪問も可能です。
 弊社の取扱製品とサービスの詳細につきましては、以下のURLでご確認頂けます。
http://www.crosslanguage.co.jp/ -
NEO expo Europe GmbH
海外展示会出展に向けてのブース施工の依頼に対応いたします
弊社、NEO expo Europe GmbH は、展示会大国ドイツに本社を設け、世界各国の展示会においてブース制作を行って参りました。自社工場での制作はヨーロッパ全土(ドイツ、フランス、イタリア、イギリスを初め、モスクワ、バルセロナ等)と中国全土にて行っており、工場での制作確認から現場対応、開催当日の受け渡しまで幅広く対応しております。
自社制作以外では、中東、アメリカ、東南アジアにおいて、繋がりの強い現地の協力会社と渉外にて実施しており、プロジェクト受注から開催当日までを一貫して、一人または数人の担当が責任を持って対応いたします。世界数カ国で出展を予定されているクライアント様には、同じ担当が対応いたしますので、それにより、世界で統一されたアイディア、クオリティを提供することが可能です。
対応言語は日本語、英語に加え、ドイツ語、中国語、ポーランド語など、幅広く対応しております。